Kolikokrat ste se že znašli v situaciji, ko ste morali oddati seminarsko ali diplomsko nalogo v nekem tujem jeziku, a tega jezika ne obvladate popolnoma? Če vaš odgovor na to vprašanje ni nikoli, potem vam svetujemo, da nadaljujete z branjem.  Prevajanje je dan danes zelo iskana storitev. Ljudje potrebujejo prevajanje raznoraznih uradnih dokumentov oziroma listin, navodil za uporabo, seminarskih ter diplomskih nalog, ter ostalo. Na naslednji povezavi lahko najdete ugodne cene prevajanja.

prevajanje

Podjetje, ki stoji za to spletno stranjo, se imenuje DigitPen. Nudijo kakovostno prevajanje raznoraznih besedil po nizkih cenah. Prav tako svoje delo opravijo v čim krajšem možnem času. Prevajajo pa v/iz šest/ih jezikov. Ti jeziki so angleški, nemški, italijanski, francoski, španski, finski, češki, slovaški, makedonski, hrvaški, ruski ter srbski. Prevajanje pa ni edina panoga s katero se podjetje ukvarja. Ukvarjajo se namreč tudi z lektoriranjem ter s prodajo e-knjig. Prevajanje po strani stane 17 evrov, zraven pa dobite brezplačno lektoriranje le te strani. Cena samega lektoriranje, brez prevoda pa je od 1-3 evre na stran, v tujem jeziku pa se cena vrti okoli 8-10 evrov na stran. Kar se tiče e-knjig pa vam lahko povemo, da imajo ponudbo knjig s področij leposlovja, mladinske in otroške literature, kuharstva, esejistike,  znanosti ter s področja duhovnosti. O profesionalnosti i diskretnosti njihovega poslovanja svedoči mnogo zadovoljnih strank, katere so že koristile storitve podjetja DigitPen. Če ste se odločili za katerokoli prevajanje, lahko obiščete njihovo spletno stran, ali pa jih kontaktirate preko njihovega mobilnega telefona ali enega izmed elektronskih naslovov, navedenih na njihovi spletni strani. Prav tako lahko obiščete njihovo Facebook stran, preko katere lahko spremljate njihove novosti s področja prevajanja, lektoriranja ter prodaje e-knjig. Svetujemo vam tudi, da spremljate njihovo blog stran, kjer si lahko preberete nekaj koristnih ter kakovostih novic na temo prevajanja, leposlovja ter podobno.